Kali ini ana pengen bagi-bagi kebahagiaan buat agan semua, tentang Laskar Pelangi, ya walau posting nie kebilang lambat tapi tak apalah...
Sebuah kebahagian besar tentunya bila ada di antara anak bangsa yang mampu bersaing di dunia, salah satunya pengarang Laskar Pelangi. Andrea Hirata berbahagia karena tetralogi novel Laskar Pelangi-nya sudah diterjemahkan ke dalam 18 bahasa, waw mengesankan bukan. Bukan hanya itu saja gan, permintaan dari penerbit di luar Indonesia untuk menerbitkan tetralogi Laskar Pelangi pun terus berdatangan, silih berganti.
Salah satunya ”Penerbit Editora Sextante Ltd dari Brasil akan menerbitkan tetralogi Laskar Pelangi dalam bahasa Portugis dan Spanyol untuk wilayah Brasil, Cile, dan Argentina,” katanya. Laskar Pelangi juga menjadi referensi kajian World Literature di beberapa universitas di Filipina dan menjadi karya terpilih untuk ditampilkan pada festival buku Brazil Bienal do Livro 2011 karena kualitas penulisan dan kisah yang mewakili kultur Indonesia yang kita cintai ini.
Sekarang ini Andrea telah berada di Kathleen Anderson Literary Management New York, yang sebelumnya pernah tinggal di Literary Management Arizona, Amerika Serikat, yang mewakilinya menerbitkan bukunya untuk edisi internasional. Salah satu proyek awal adalah membahas pembuatan ulang film Laskar Pelangi yang akan dibuat Hollywood.
Selain itu gan, Andrea pun akan menerbitkan novel baru yang berjudul Ayah. Novel yang ini aslinya ditulis dalam bahasa Inggris, cie hebat ya pengarang muda indonesia kita dengan judulnya Two Trees. Ia menulisnya selama mengikuti International Writing Program di Universitas Iowa, pada tahun 2010. Selamat yaa kang aAndrea moga terus membumikan dan mengaharumkan nama bangsa kita. Amin
2 komentar:
kalo dijaikan film holywood gmn y? tp menurutku nggak akan bisa menggantikan Laskar Pelangi versi Riri Riza
wah pastinya seru dech...
ya betullah, efek and emosionalnya kan berkarakter bangsa ini...
Posting Komentar